Natali (à sangui caldu) era in furia di vedasi ligatu cuì à sbracciulià... u ventu.
Tandu eddu : "À rombu di risparmià u farru, si perdi u cavaddu*" dici u pruverbiu !
E tandu eiu : "À fà a barba à i sumeri, si perdi u tempu e u saponi..."
Natali : "E l'acqua, l'acqua dinò, si perda l'acqua dinò, nò?"
Eiu : "Chjù la miseria ! Muvimuci e bastà. Induv'andemi, andemi ! E cusì dumani sarà u primu ghjornu di ciò ch'arresta di a nostra corcia vita."
*“For want of a nail, the shoe was lost. For want of a shoe, the horse was lost. For want of a horse, the rider was lost. For want of a rider, the battle was lost. For want of a battle, the kingdom was lost. And all for the want of a horseshoe nail.”
Da, https://www.swspitcrew.com, à ringraziaddi.