Paris, Chatelet ce 27 9mbre 1916
Cher Sarratu,
Cher Sarratu,
Je suis mortifiée.
Madame D. m'a confié, hier, un ouvrage qui m'a tout de suite enivrée au point qu'il m'était devenu impossible d'en détourner mes yeux, jusqu'à ce passage que je vous livre :
"Je suis veuve... − J'étais veuve... − mais oui, j'ai été bien sérieuse jadis, et je ne suis pas née pour devenir squelette !... − Lui était presque un enfant... Ses délicatesses mystérieuses m'avaient séduite. J'ai oublié tout mon devoir humain pour le suivre. Quelle vie ! La vraie vie est absente. Nous ne sommes pas au monde. Je vais où il va, il le faut. Et souvent il s'emporte contre moi, moi, la pauvre âme. Le Démon ! − C'est un Démon, vous savez, ce n'est pas un homme."(1)
Cet extrait m'a glacée, je ne sais qu'en penser. Dites-moi vous, qui savez tant de choses ?
Oh si seulement je pouvais reposer ma tête sur votre épaule.
Ch'avivu da dì, ni ?
Aghju presu e aghju tandu scrittu, eiu : " Hughette, ne croyez pas les écrivains. Non, la vraie vie est présente, nous sommes bien au monde ! La mort n'existe pas... Les Démons sont seulement là pour faire peur aux enfants ! Moi, "je ris parce que le siècle est noir"(2), mais, "je cherche l'or du temps"(3), celui que vous voudrez bien m'offrir."
Avivu da dì, eiu, ch'erami in infernu ? E chi, vita presenti, più nun ci n'era ?
"Wild is the wind"(4).
(1) A Rimbaut, Prologue abandonné
(2) B Brecht
(3) A Breton
(4) N Simone
Oh si seulement je pouvais reposer ma tête sur votre épaule.
Ch'avivu da dì, ni ?
Aghju presu e aghju tandu scrittu, eiu : " Hughette, ne croyez pas les écrivains. Non, la vraie vie est présente, nous sommes bien au monde ! La mort n'existe pas... Les Démons sont seulement là pour faire peur aux enfants ! Moi, "je ris parce que le siècle est noir"(2), mais, "je cherche l'or du temps"(3), celui que vous voudrez bien m'offrir."
Avivu da dì, eiu, ch'erami in infernu ? E chi, vita presenti, più nun ci n'era ?
"Wild is the wind"(4).
(1) A Rimbaut, Prologue abandonné
(2) B Brecht
(3) A Breton
(4) N Simone